(पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला MEANING IN ENGLISH - EXACT MATCHES
Usage : the inflicter of pain was finally brought to justice.
(पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला ((pidaa ya kash8205t) dene ya pahunachane vala) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is INFLICTER ((पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला ka matlab english me INFLICTER hai). Get meaning and translation of (pidaa ya kash8205t) dene ya pahunachane vala in English language with grammar, synonyms and antonyms by ShabdKhoj. Know the answer of question : what is meaning of (pidaa ya kash8205t) dene ya pahunachane vala in English? (पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला ((pidaa ya kash8205t) dene ya pahunachane vala) ka matalab Angrezi me kya hai ( (पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला का अंग्रेजी में मतलब, इंग्लिश में अर्थ जाने)
Tags: English meaning of (पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला , (पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला meaning in english, (पीड़ा या कष्ट) देने या पहुंचाने वाला translation and definition in English.